jueves, 19 de marzo de 2009

Base de datos para viajar por el mundo con VIH

Translation Service


Hay muchos países de todo el mundo que restringen la entrada, residencia y estancia de los extranjeros que son VIH positivos. Estos países perpetúan el estigma y la discriminación contra las personas que viven con el VIH por tratar al VIH como "enfermedad peligrosa". Esta base de datos de listas de paises por la forma en que cada gobierno del mundo imponen estas leyes obsoletas y discriminatorias. Si bien estas restricciones son comúnmente conocidas como "las restricciones de viaje", el efecto de estas leyes tienen sobre los individuos y las familias es más grave que este término puede implicar. Por favor, use esta base de datos para obtener más información.

Esta página está en ingles

Libertad de circular para los seropositivos en el mundo

Translation Service

El grupo: Elus Locaux Contre le Sida

Presenta las siguentes observaciones y lucha.


Elus Locaux Contre le Sida


Libertad de circular para los seropositivos en el mundo:
Una lucha en contra de los prejuicios y para la dignidad

Nuestro grupo en contra de las prohibiciones de circular:
http://www.aids-sida-discriminations.fr/

Guía para descargar en: http://www.elcs.fr/ y www.myspace.com/elus locauxcontrelesida
Génesis de esta lucha


Empezó con una pregunta hecha por Jean-Luc Romero, presidente de “Elus Locaux Contre le Sida” a Xavier Bertrand quien era entonces ministro de la Salud y de las Solidaridades durante la conferencia internacional del sida en Toronto, agosto 2006.La pregunta trataba de un problema dramático del cual ya no se hablaba desde hace varios anos: las restricciones establecidas por ciertos Estados en contra de la libre circulación de los seropositivos en el mundo. La llamada al Ministro de la Salud estableció el comienzo de la lucha de ELCS llevada en contra de los prejuicios y para la dignidad.

La conclusión es simple ,sin dejar de ser dramática: en casi la mita de los Estados Miembros de la ONU se aplican medidas discriminatorias en contra de la libertad de circular de las personas afectadas por el virus VIH/sida. En 13 países – Saudí Arabia, Armenia, Brunei, China, Corea del Sur, Estados Unidos, Irak, Livia, Moldavia, Omán, Qatar, Rusia, Sudan –se prohíbe la entrada a los seropositivos hasta para una breve visita de turismo.

Existen restricciones en la misma Unión Europea. Sin embargo no afectan a los ciudadanos de la UE y las visas de corta duración no se otorgan en vista de la seropositividad. La situación cambia si se trata de estadías de más de 3 meses para 13 de los 27 países de la UE.

Así Austria, Baviera (un “Land” de Alemania) Chipre y Eslovenia tienen leyes que abren claramente el paso a la prohibición para los seropositivos de quedarse un tiempo largo en sus territorios. De igual manera, hemos escuchado muchos testimonios de personas que han sido discriminadas a la hora de recibir una visa para trabajar en profesiones vinculadas con la Salud o para estudiar en Bélgica y en el Reino Unido. De manera general, los países de la UE, como por ejemplo Bulgaria, Grecia, Hungría, Lituania, Polonia, Eslovaquia y Suecia., han elaborado leyes muy ambiguas acerca del tema.


Ira legitima frente a una situación insoportable


Frente a esta situación, la primera reacción es la falta de comprensión, hasta la incredulidad: en la época de la globalización es algo normal viajar, instalarse en otro país y hasta se recomienda hacerlo para la apertura de la mente, el conocimiento de otras culturas o de un idioma extranjero.

Algunas cifras para darse cuenta del fenómeno: 698 millones es el número de entradas y de salidas internacionales para 2000.175 millones la cantidad de personas trabajando fuera de sus países.

Sin embargo la falta de comprensión da paso a la ira, una ira legitima. La existencia de barreras vinculadas al estatuto serológico VIH de los pasajeros es absolutamente intolerable. De hecho, ¿como podemos aceptar que les niegan a mas de 33 millones de personas el derecho a la libre circulación solo en base a su estado de salud? Como aceptar que las personas seropositivas no puedan legalmente ir a la sede de las Naciones Unidas en Nueva York, un país que prohíbe la entrada de su territorio a las personas seropositivas, ahora mismo que la ONU tiene por misión hacer respetar los derechos humanos a nivel mundial? Sin poner en duda el derecho de cada país a imponer restricciones a la entrada de su territorio, el hecho de la seropositividad no constituye une amenaza y por lo tanto si se toma en cuenta la lucha contra el sida por cada gobierno nacional, no hay ninguna razón para justificar tal restricción a una persona seropositiva. El seropositivo no es ningún criminal ni tampoco una amenaza al orden público. Esto es el significado de la lucha llevada por “Elus Locaux Contre le Sida” haciéndole un llamado a las autoridades nacionales, europeas e internacionales y tratando de oponerse a los impedimentos estatales a la libre circulación de las personas afectadas por el virus del VIH.

Restricciones que no se pueden justificar

Hay dos tipos de objeciones estatales a la libre circulación de las personas afectadas por el virus VIH: la protección de la salud pública y una justificación económica ligada a la voluntad de no tener gastos de salud demasiado altos.

Estos argumentos no valen y hasta carecen de eficiencia, son discriminatorios, peligrosos por la salud pública y se basan en prejuicios de otra época según los cuales el sida seria una enfermedad traída por los extranjeros.

La protección de la salud publica para justificar las limitaciones a la libertad de circulación

Proteger la salud de sus ciudadanos forma parte de las tareas de un Estado. Así que en el marco de epidemias como de cólera, de gripe aviaria o de fiebre amarilla se justifican las restricciones a la libertad de las personas afectadas ya que son enfermedades con un corto tiempo de incubación, signos clínicos aparentes y sobre todo son sumamente contagiosas.

Son argumentos que no valen para el sida por las razones siguientes:

Primero: el sida no es una enfermedad contagiosa. Puede parecer evidente. Sin embargo para los Estados Unidos se basa la prohibición de entrada de los seropositivos - Immigration and Nationality Act - en el hecho de la asimilación del sida a una enfermedad contagiosa:”Communicable disease of public health significance, which shall include infection with the etiologic agent for acquired immune deficiency syndrome”

¿Hará falta recordarlo una vez más? El sida se transmite principalmente por relaciones sexuales sin protección, por transmisión de madre a hijo o por compartir material para inyectarse.

La sola presencia del enfermo no constituye ninguna amenaza para la salud pública.

En segundo lugar: la prevención contra el sida no es la sola responsabilidad de las personas afectadas, sino de igual manera de los seronegativo. En una relación sexual, ambos tienen el deber de protegerse. Es lo que llamamos responsabilidad compartida, una noción aceptada por la mayoría de las asociaciones. En el 2006 el Consejo Nacional Francés del Sida declaraba:”Si una persona afectada por el VIH tiene el deber de no transmitir el virus, la persona no afectada tiene el deber de protegerse en una relación nueva del sida y de las demás enfermedades sexualmente transmisibles.”Todo esto nos lleva a la conclusión que tanto las personas seronegativas como las seropositivas son responsables de su propia prevención.

Tratar de impedir o de limitar la entrada de los seropositivos a un país es un error grave para un enfoque eficiente de la prevención del VIH.

En tercero lugar: Si seguimos hasta el final los argumentos de los países que aplican las restricciones, se observan sus límites en su esfuerzo para disminuir los casos de sida. De hecho no obligan a sus propios ciudadanos a hacerse la prueba cuando regresan de viaje. ¿Por lo tanto como garantizar que el sida no penetra a su país? Además hay otro límite: en el caso de una infección reciente, hay una ventana durante la cual no se puede detectar el virus. Es un argumento que se basa en el mito que habría que encerrar los seropositivos como si fueran parias. Concretamente imposible y humanamente totalmente inaceptable.

En último lugar: las limitaciones a la libertad de circulación son peligrosas para la salud pública. De hecho estas restricciones dejan creer que el sida es una enfermedad de extranjeros y que se puede resolver el problema alejando a los extranjeros afectados. Es un argumento que lleva a una percepción menor del riesgo y por ende a un comportamiento mas arriesgado y a un menor conocimiento de la enfermedad. A los que conocemos la dificultad de movilizar acerca del tema VIH sida y la velocidad con la cual se desmoviliza, resulta obvio que estas restricciones no van en el sentido de una mayor protección de la salud pública. Es todo lo contrario.

Luchar contra el sida luchando contra los enfermos en vez de luchar contra la enfermedad es un error fatal que pone en peligro la política de lucha contra el sida y lleva claramente a una menor protección de la salud pública. Esta lucha por la vida debe pasar por una política de información y de prevención pragmática y no ideológica para ser eficaz.

El argumento económico como justificación a las limitaciones a la libertad de circular

Es un argumento que solo se refiere a las estadías de duración larga y mediana de las personas infectadas por el virus. El concepto es el siguiente: los Estados elaboran restricciones porque los gastos de salud pudiesen ser demasiado importantes en relación con la enfermedad y el sistema de salud no lo aguantaría.

Es un argumento falso y a la vez insoportable por lo que revela de la persona infectada por el virus: enfermo=carga financiera .No hay nada que permite afirmar que los gastos de salud inducidos por la enfermedad no sean menores que el aporte económico que la persona pudiese traer al país en términos de contribución al ingreso nacional, por ejemplo a través de los impuestos. A lo mejor su llegada puede llenar una falta de mano de obra o una falta de personal en algún sector de la economía. Además nada estipula que la persona enferma no pueda beneficiar del seguro social de su país de origen o de alguna ayuda privada, por ejemplo de su familia.

Otro caso: ciertos Estados pueden pensar que aceptar estudiantes seropositivos representaría una carga económica demasiado grande ademad de una inversión inútil. Es un argumento inválido porque no toma en cuenta los progresos enormes de la investigación científica que permiten a las personas infectadas de vivir, de estudiar, de trabajar, de integrarse en una sociedad y al final de contribuir a su riqueza.

El argumento económico no puede permitir justificar las restricciones a la libertad de circular. De hecho, es imposible hablar de generalidades y prohibir por el principio.

Las justificaciones vinculadas a la protección de la Salud Pública así que el argumento económico no puede convencer y resultan ser hasta peligrosas. Son justificaciones ideológicas, basadas en los prejuicios según los cuales el sida seria una enfermedad de extranjero y que el enfermo deja de ser un ser humano sino una carga. Establecer restricciones a la libertad de circulación de los seropositivos seria como luchar contra los enfermos y no contra la enfermedad.


Una campaña de información


Desde hace un ano, ELCS esta llamando la atención de las instancias nacionales, europeas e internacionales. Se mandaron cartas a las autoridades nacionales(gobierno, presidentes de grupos, diputados, senadores) a las instancias europeas(diputados europeos, comisarios europeos, comisario de los derechos humanos del Consejo de Europa) así que a los responsables de las grandes organizaciones internacionales(OMS, ONU, Fondo mundial de lucha contra el sida, AIDS society) Jean-Luc Romero se reunió con Xavier Bertrand, en aquella época ministro francés de la salud, y con el ministro francés actual, la señora Roselyne Bachelot (septiembre y noviembre 2007), la francesa secretaria de Estado para los Derechos Humanos, Rama Yade (noviembre 2007), Louis-Charles Viossat, embajador francés encargado de la lucha contra el VIH/Sida y las enfermedades transmisibles.,Marie-George Buffet, presidente del grupo de estudios sida en la Asamblea Nacional(enero 2008)

A nivel europeo, Jean- Luc Romero fue recibido por Patrick Titiun, director de gabinete del presidente de la Corte Europea de los Derechos Humanos. Como miembro de la Steering Committee de “HIV Europe” el presidente de ELCS logro sensibilizar el organismo europeo acerca del tema en la junta directiva del 12 de febrero 2008 a Copenhagen. A nivel internacional, Jean- Luc Romero logro encontrarse con personalidades del mundo de la política y de las instituciones de primer nivel: es así que logro conseguir el apoyo de André Boisclair, presidente del partido de Quebec ,de Bill Graham, ex canciller, diputado de Canadá, de Narain Chaudary, presidente de la Asamblea del Bihar(estado de la India)de Claude Janiak, presidente del consejo nacional suizo, del profesor Michel Kazatchkine, director del fondo mundial de lucha contra el sida etc.…

Por otra parte ELCS hizo un llamado a los candidatos en el periodo de las elecciones presidenciales de 2007.

La pregunta era:” ¿Se compromete usted a poner, apenas después de haber tomado sus funciones, a la orden del día para las conferencias europeas y mundiales el tema de las restricciones a la libertad de circulación de las personas seropositivas en el mundo y especialmente en los Estados Unidos, sede de la ONU?”

La respuesta de todos los candidatos fue afirmativa.

ELCS organizó también una comunicación mediática intensa alrededor de los eventos importantes: lanzamiento de UNITAID (programa para facilitar la compra de medicamentos). Elección del nuevo secretario general de la ONU, las jornadas mundiales de lucha contra el Sida de 2006 y 2007, La información fue transmitida por muchos medios de comunicación sin lograr un movimiento lo suficiente fuerte como para cambiar las cosas de verdad.

ELCS se dedico a instalar herramientas de información para el público. Por ejemplo, la versión francesa de la guía sobre las restricciones a la libertad de circular de los seropositivos en el mundo, documento escrito por la asociación AIDS Deutsche Hilfe fue publicada a la vez por ELCS y AIDES. El documento que hace el recuento de las leyes de 170 países en el mundo se puede consultar libremente y descargar en las páginas Web de ELCS (http://www.elcs.fr/) y de AIDES: http://www.aides.org/ ).

Además se inicio una página my space en agosto 2006:www.myspace.com/eluslocauxcontrelesida con el propósito de crear una red de asociaciones y de contactos individuales lo mas grande posible, adicionalmente a las asociaciones clásicas de lucha contra el sida-red que seria capaz de hacer presión sobre los poderes públicos. Es un sitio que se va a poder consultar en 3 idiomas (francés-inglés-español)

Por ultimo, en noviembre 2007 se crearon en Facebook un grupo”con Jean-Luc Romero contra la interdicción de circular de las personas seropositivas” y una causa”contra las interdicciones de circular de los seropositivos” www.aids-sida-discriminations.fr.

En junio de 2008 se juntaron 3.500 personas al grupo y 4.000 a la causa.


Una situación que va empeorando


El 27 de noviembre 2006, Jean-Luc Romero mandó una carta abierta a George W. Bush pidiéndole una modificación rápida de la legislación estado unidense. El presidente se mostró sensible a esta petición y anuncio el primero de diciembre de 2006 en la pagina Web de la Casa Blanca que había decidido empezar un proceso legislativo en vista de dejar entrar a las personas afectadas por el virus VIH/sida en el territorio de los Estados Unidos. Desgraciadamente no hubo seguimiento y es una señal que la situación esta empeorando, particularmente a raíz de las medidas nuevas de seguridad necesarias frente al terrorismo pero problemáticas para los seropositivos.

El 6 de noviembre de 2007 se impusieron nuevas medidas de seguridad en los aviones: esta prohibido llevar frascos de mas de 100 mililitros de liquido excepto medicamentos, los cuales deben ser presentados con la prescripción del médico para poder ser aceptados en la cabina. Las medidas se justifican por los objetivos de seguridad publica y ELCS no las va a poner en duda, bien evidentemente. Sin embargo más allá de la mirada estigmatizante y hiriente de algunos y de las molestias ocasionadas por el retraso en el embarque, este tipo de medidas igualmente adoptadas en Estados Unidos, tiene consecuencias directas y nefastas sobre la libertad de circulación de las personas seropositivas en el mundo.

De hecho debido a la interdicción para los seropositivos de pisar el territorio nacional de algunos países, la persona que va a mostrar su prescripción va a ser reconocida como seropositiva. La van a expulsar automáticamente por el solo hecho de su estado de salud. El hecho de controlar los medicamentos va a permitir a los agentes de la aduana de identificar a los seropositivos como si fueran amenazas al orden público o delincuentes. En la práctica una persona seropositiva no podrá escapar de los controles porque no se puede dar el lujo de dejar sus medicamentos en la bodega: un retraso o la pérdida de su equipaje nunca pueden ser descartados y la observancia de los tratamientos es obligatoria para una enfermedad que sigue siendo mortal. Además no se pueden recetar los antiretrovirales como cualquier otro medicamento en la farmacia. Según la lógica de tales medidas el viajero seropositivo no tiene opciones: no puede llevarse sus medicamentos. Si lo expulsan, ¿las consecuencias pueden ser dramáticas: por ejemplo, si es un viaje profesional, como justificar el no haber podido subir al avión si uno no quiere hablar de su estado de salud con su jefe?

Estas medidas de seguridad son fastidiosas pero necesarias y no hacen sino demostrar el carácter intolerable y arbitrario de la interdicción para las personas afectadas por el virus de entrar a los Estados Unidos.

De igual manera, gracias a la movilización de los diputados europeos y de las asociaciones en julio del 2007 se ha podido evitar la creación de un archivo de los seropositivos en Estados Unidos. De hecho la Comisión Europea estaba al punto de firmar un acuerdo de cooperación en el ámbito de la lucha contra el terrorismo entre Estados Unidos y la Unión Europea que iba a permitir a las autoridades norteamericanas de tener acceso a ciertos datos privados de los pasajeros llegando en las líneas aéreas de la UE acerca de temas sensibles tales como la sexualidad o la salud de las personas. El proyecto era una verdadera amenaza para los afectados por el virus, ya que permitía la creación de un archivador de seropositivos para las autoridades norteamericanas. No se puede excluir esta hipótesis después de la declaración hecha por el cónsul de Estados Unidos en Paris, Donald Wells, quien declaro a la prensa el primero de diciembre de 2006 que los seropositivos que iban a mentir para poder entrar a Estados Unidos iban a ser “inscritos en la lista de las personas que nunca más iban a poder entrar a los Estados Unidos.” ¿Quien dice que la medida no existe ya en algún acuerdo bilateral?

A pesar de todo existen señales de esperanza: en noviembre de 2007, anuncio la China que iba a flexibilizar su legislación en asuntos de entrada y de estadía de personas seropositivas. El 13 de Marzo de 2008, un senador demócrata, John Kerry, y un senador republicano-Gordon Smith-hicieron una propuesta para eliminar las restricciones a la libertad de circular de los seropositivos en Estados Unidos.





« Celui qui renonce à une liberté essentielle pour une sécurité aléatoire ou éphémère ne mérite ni la liberté ni la sécurité. »
« He who gives up an essential freedom for an uncertain or fleeting sense of security deserves neither freedom nor security. »
« El que renuncia a una libertad fundamental para una seguridad aleatoria y efímera no merece ni libertad ni seguridad. »
« Der, der eine Grundfreiheit für eine ungewisse oder vorübergehende Sicherheit aufgibt, verdient weder Freiheit noch Sicherheit. »


Benjamin Franklin

jueves, 12 de marzo de 2009

Recluidos en el Senegal por tener relaciones sexuales con hombres

Translation Service

GINEBRA, 15 de enero de 2009– ONUSIDA deplora el arresto y encarcelamiento desde el pasado 22 de diciembre de 2008 de nueve miembros de una asociación senegalesa denominada AIDES Senegal. El 6 de enero de 2009, fueron juzgados y condenados por un tribunal del Senegal por actos contra natura y por la creación de una asociación de criminales. El caso está actualmente pendiente de apelación.

Una coalición que reúne a organizaciones de la sociedad civil, el sector público y asociados como ONUSIDA, el PNUD, la Embajadas francesa y la Embajada sueca en representación de la Unión Europea está trabajando para conseguir liberar a los detenidos.

“En nuestra sociedad no cabe la homofobia. El acceso universal a los servicios de prevención, tratamiento, atención y apoyo relacionados con el VIH debe estar disponible para todas las personas del Senegal que necesiten dichos servicios, incluidos los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres,” ha declarado Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA. “Esto solamente podrá conseguirse si se libera a los nueve hombres condenados y se adoptan medidas para recobrar la confianza de los colectivos afectados.”

La homofobia y la penalización del comportamiento sexual adulto consensuado constituyen importantes obstáculos para unas respuestas eficaces al VIH. Dichas respuestas se sustentan en la protección de la dignidad y los derechos de todas las personas afectadas por el VIH, incluidos sus derechos y posibilidades para organizar y educar a sus comunidades, defender su causa en su nombre y acceder a los servicios de prevención y tratamiento del VIH.

ONUSIDA insta al Gobierno del Senegal a tomar medidas para eliminar el estigma y la discriminación que sufren los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres y crear un entorno jurídico propicio para ellos y las organizaciones que trabajan con estos colectivos para proteger sus derechos y aumentar su acceso a los servicios de prevención, tratamiento, atención y apoyo relacionados con el VIH. De lo contrario, peligrará seriamente el objetivo del Senegal de alcanzar la meta del acceso universal para 2010.

ONUSIDA desearía que en este país se creara un entorno social y jurídico que garantizase el respeto de los derechos humanos. ONUSIDA recomienda que la legislación penal que prohíbe los actos sexuales entre adultos con consentimiento mutuo y en privado sea revisada con objeto de derogarla.

Por último, ONUSIDA insta a las autoridades del Senegal a adoptar las medidas jurídicas necesarias para dejar en libertad a los nueve detenidos.

Los Senadores de Burundi defienden los derechos de los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres

Translation Service

GINEBRA, 18 de febrero de 2009 — ONUSIDA se felicita por la acción del Senado de Burundi que ha rechazado un proyecto de ley que pretendía penalizar la homosexualidad. Los Senadores de Burundi han desestimado por una abrumadora mayoría una enmienda al código penal que incluía disposiciones para el encarcelamiento de las personas que tienen relaciones sexuales con personas del mismo sexo.

“Con el rechazo de esta enmienda, los Senadores de Burundi protegen los derechos humanos de sus ciudadanos,” ha declarado el Sr. Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA. “Al mismo tiempo, su acción sienta precedente para otros legisladores del mundo que podrán seguir su ejemplo para detener leyes que bloquean la respuesta al sida.”

La penalización del comportamiento sexual de las personas adultas y la violación de los derechos humanos de las personas que viven con el VIH están obstaculizando las respuestas al VIH en todo el mundo. Dichas medidas tienen un efecto negativo sobre el suministro de programas de prevención del VIH para las personas que viven con el virus y sobre su acceso al tratamiento. No sólo violan los derechos humanos de las personas, sino que además estigmatizan a estas poblaciones. En el mundo hay actualmente 84 países con una legislación que prohíbe las relaciones sexuales entre personas del mismo sexo.

En la Declaración política de las Naciones Unidas sobre el VIH/sidade 2006, los gobiernos se comprometieron a eliminar los obstáculos jurídicos y promulgar leyes para proteger a las poblaciones vulnerables. Los países que han establecido leyes contra la discriminación de los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres, los consumidores de drogas inyectables y los profesionales del sexo proporcionan un mejor acceso a los servicios de prevención, tratamiento, atención y apoyo relacionados con el VIH.

miércoles, 11 de marzo de 2009

Asesinado el segundo líder de la población LGBT en Colombia en menos de un año.

Translation Service

Lunes, 09 de Marzo de 2009 23:17

Wilson Castañeda Castro*

Álvaro Miguel se había destacado por su compromiso en la defensa y promoción de los Derechos Humanos, particularmente de la población LGBT. Integraba el Polo Democrático Alternativo (PDA)

Gran conmoción nos genera el Asesinato del Líder de la población LGBT en la Ciudad de Cali Álvaro MiguelRivera. En la noche del viernescuando fue ultimado con un arma contundentealinterior de su apartamento, donde lo encontraron tirado en el suelo y amarrado.
Álvaro Miguel se había destacado por su compromiso en la defensa y promoción de los Derechos Humanos, particularmente de la población LGBT.

 

-Inicialmente en su natal Villavicencio, tratando de romper paradigmas de unasociedadpatriarcal y excluyente, lo que le genero amenazas y lo obligó incluso a salir del país para preservar su vida.

 

-Luegoacompañó y aporto a la construcción de ese espacioprimigenio y de gran aporte para el reconocimiento de la diversidad en Colombiacomo loes Planeta Paz.

 

-Desde Cali promovió (como cita la Compañera Consuelo Malatesta) acciones y discusión en la construcción depropuestas que los llevó a un experiencia muy interesante como fuelaConfluencia de la Población LGBTI.

 

-Acompañó y lideró las primeras reflexiones que dieron como Origenel ejercicio Político ejemplar para toda América latina como fue el Polo de Rosa, del que se constituyó en su Vocero para el valle del cauca los primeros años.

 

-Participó en la Construcción del Informe de la Situación de los Derechos Humanos de la población LGBTen 2005 con Colombia Diversa,espacio que Compartió con Fredys Pineda, quien fue asesinado hace menos de un año en Apartadò.

 

-Nos ayudó en Medellína pensar acciones estratégicas para realizar desde la Personería que nos permitieran asumir el respeto a los derechos humanos de la población LGBT en esta ciudad.

 

-Desde FENAVIP nosayudo a pensar acciones de desarrollo social que incluyeran a la población LGBT más desfavorecida que vivenen situaciones difíciles por falta de empleo y de vivienda.

 

-Fue junto con Germán Rincón Penfertty,mis primeros aliados en este mundo deasumirenpúblico la defensade nuestra dignidad en largas conversaciones en el apartamento de RincónPenfertty, les debo un montón.

 

-Sus correos desaludo con relativa frecuencia nos hacían sentir con aliados en Cali.

 

Es un asunto que comohan señalado líderes y liderezas del Valle y Bogotá nos tienen que movilizar como Colectivo LGBT y en términos generales a todo el movimiento de Derechos Humanos, particularmente en las ciudades donde hemos venido realizando algunas accionesdereconocimiento y exigibilidad de nuestros derechos, pues parece que estas accionesqueestamos adelantandobuscando la no exclusión y la eliminación de la discriminación, están siendo perseguidas y aniquiladas porenemigos, prejuiciosos e intolerantes quedemuestran que nuestra sociedad es altamente homofóbicalesbofobica y transfòbicay que nuestra vida corre peligro.

 

La muerte de Álvaro Miguel se suma al Asesinatoa principios del año pasado de FredysPinedaotro activista de la Población LGBT en Montería quien fue asesinado por asfixia mecánica en el municipio de Apartado, además se desempeñaba como funcionario de la defensoría del Pueblo, de su crimen todavía no se conocen resultados de su investigación.

 

Estas dos muertes se suman a las 27 personas miembros de la población LGBT que fueron asesinados en Medellín en 2008 ya las presuntas 6 muertes que se han presentado en lo que va corrido del año por este mismo prejuicio social

 

Nos unimos al repudio de nuestros amigos y amigas e instamos:

 

1.Que las autoridadesaceleren los mecanismos de investigación para esclarecer estas prácticas de Homofobiatransfobia y lesbofobia quesistemáticamente están acabando con los pocos líderes de la población LGBT en Colombia.

 

2.Invitamos a las organizaciones defensoras de derechos humanos y a la comunidadInternacionala que rodeen, acompañen ypromuevan encada una de las ciudades y regioneselreconocimiento a la diversidades sexual y el respeto a la vida de susmiembros.

 

3.Nos unimosala propuesta que los organismos de control del estado y de investigación se especialicen y creen unidadespara prevenir, investigar ygenerar elementos que erradiquen las practicas de los Crímenes de Odio.

 

4.Invitamos a una gran campaña de movilización nacional de la mano de las organizaciones y de los líderes y liderezas para exigir el respeto y el reconocimiento de la vida y dignidad de la población LGTB en Colombia. 

5.Invitamos a los lideres y liderezas y a todos los ciudadanos miembros de la población LGBTaque denuncientodo tipo de amenazas, agresiones, vulneración y actos quepongan en riesgo s su integridad física yal vigencia de sus derechos. 

6.La personería de Medellín propone a las Organizaciones lideres en Colombia en la defensa y promoción de los derechos humanos del a población LGBT un encuentro para adelantar una acción en conjunto que permitaponer el debate en público y exigir verdad justicia y reparación para la población LGBT.

 

*Defensor de Derechos Humanos- Población LGBT- Medellín, Colombia